Lirik Lagu Abhay Jodhpurkar & Ajay-Atul - Mere Naam Tu [From ZERO]

January 10, 2018
Lirik Lagu "Mere Naam Tu [From "ZERO"]" dari Abhay Jodhpurkar & Ajay-Atul. Lagu ini masih berupa single yang didistribusikan oleh label Super Cassettes Industries Private Limited. Berikut kutipan lirik lagunya "Woh rang bhi kya rang hai Milta jo na tere hoth ke rang se hubahu Woh khushboo kya khushboo …". Anda bisa membeli lagu ini lewat media digital seperti iTunes, Amazon, Qobuz, Joox, Langit Musik, Spotify, Deezer, KKBOX dan media pembelian online musik lainnya. Selengkapnya Lirik Lagu Mere Naam Tu [From "ZERO"] yang dinyanyikan oleh Abhay Jodhpurkar & Ajay-Atul. Semoga lagu tersebut bisa menghibur anda.

 Lagu ini masih berupa single yang didistribusikan oleh label Super Cassettes Industries P Lirik Lagu Abhay Jodhpurkar & Ajay-Atul - Mere Naam Tu [From ZERO]

Details

Lirik Lagu Mere Naam Tu [From "ZERO"] - Abhay Jodhpurkar & Ajay-Atul
Artist : Abhay Jodhpurkar & Ajay-Atul
Judul Lagu : Mere Naam Tu
Album : Mere Naam Tu (From "Zero") - Single
Label : Super Cassettes Industries Private Limited

Lirik Lagu Mere Naam Tu [From "ZERO"]

Abhay Jodhapurkar - Mere Naam Tu [From "Zero"] Original Lyrics in Hindi :

Woh rang bhi kya rang hai
Milta jo na tere hoth ke rang se hubahu
Woh khushboo kya khushboo
Thehre na jo teri saanwari zulf ke rubaru

Tere aage ye duniya hai pheeki si
Mere bin tu na hogi kisi ki bhi
Ab ye zaahir sareaam hai, elaan hai

Jab tak jahaan mein subah shaam hai
Tab tak mere naam tu
Jab tak jahaan mein mera naam hai
Tab tak mere naam tu

Jab tak jahaan mein subah shaam hai
Tab tak mere naam tu
Jab tak jahaan mein mera naam hai
Tab tak mere naam tu

Uljhan bhi hoon teri
Uljhan ka hal bhi hoon main
Thoda sa ziddi hoon
Thoda pagal bhi hoon main

Barkha bijli baadal jhoothe
Jhoothi phoolon ki saugatein
Sacchi tu hai saccha main hoon
Sacchi apne dil ki baatein

Dastkhat haathon se haathon pe kar de tu
Naa kar aankhon pe palkon ke parde tu
Kya ye itna bada kaam hai, elaan hai

Jab tak jahaan mein subah shaam hai
Tab tak mere naam tu
Jab tak jahaan mein mera naam hai
Tab tak mere naam tu

Jab tak jahaan mein subah shaam hai
Tab tak mere naam tu
Jab tak jahaan mein mera naam hai
Tab tak mere naam tu

Mere hi ghere mein ghoomegi har pal tu aise
Sooraj ke ghere mein rehti hai dharti ye jaise
Paayegi tu khudko na mujhse judaa
Tu hai mera aadha sa hissa sadaa

Tukde kar chaahe khaabon ke tu mere
Tootenge bhi tu rehne hain woh tere
Tujhko bhi toh ye ilhaam hai
Elaan hai

Lirik Lagu Abhay Jodhapurkar - Mere Naam Tu [From "Zero"] dalam Bahasa Indonesia :

Warna tidak lagi berharga
Jika tidak sesuai dengan warna bibirmu
Aroma tidak lagi berharga
Jika tidak menebarkan dirinya pada pakaianmu

Dunia pucat saat berada di depanmu
Kamu adalah milikku saja
Semua orang tahu ini, aku telah mengumumkannya


Asalkan ada pagi dan sore
Kamu adalah milikku sampai saat itu
Selama ada namaku di dunia ini
Kamu adalah milikku sampai saat itu

Selagi masih ada pagi dan sore
Kamu adalah milikku sampai saat itu
Selagi ada namaku di dunia ini
Kamu adalah milikku sampai saat itu

Aku adalah masalahmu
Tapi, aku juga adalah jalan keluarmu
Aku agak keras kepala
Aku juga sedikit gila

Petir itu palsu
Aroma bunga itu palsu
Kamu jujur, aku jujur
Hati kita murni

Berjanjilah padaku dengan menjaga tanganmu tetap berada di telapak tanganku
Jangan biarkan kelopak matamu berada di antara diriku dan matamu
Ini bukanlah masalah besar, aku sudah mengumumkannya

Selagi masih ada pagi dan sore
Kamu adalah milikku sampai saat itu
Selagi ada namaku di dunia ini
Kamu adalah milikku sampai saat itu

Aku adalah masalahmu
Tapi, aku juga adalah jalan keluarmu
Aku agak keras kepala
Aku juga sedikit gila

Kamu akan mengelilingiku
Persis bagaikan bumi yang mengitari matahari
Kamu akan selalu menemukan diriku bersamamu
Kamu akan menjadi belahan jiwa terbaikku selamanya

Kamu bisa menghancurkan mimpiku
Tapi, mimpi yang hancur itu juga akan menjadi milikmu
Jadi kamu harus menghancurkannya juga
Ini adalah sebuah pernyataan hatiku

Abhay Jodhapurkar - Mere Naam Tu [From "Zero"] Lyrics  - English Translation :

The color has no value
If it does not match your lip color
The fragrance has no value
If it does not glue itself to your dress

The world is pale in front of you
You belong to me only
Everyone knows this, I have announced

As long as there are morning and evening
You are mine till then
As long as there is my name in this world
You are mine till then

As long as there are morning and evening
You are mine till then
As long as there is my name in this world
You are mine till then

I am your problem
But, I am also the solution to the problem
I am a little stubborn
I am also little insane

The lightning is fake
The flower’s scent is fake
You are honest, I am honest
Our heart is pure

Promise me by keeping your palm on my palm
Don’t let the eyelids come between me and your eyes
This is not a big deal, I have announced

As long as there are morning and evening
You are mine till then
As long as there is my name in this world
You are mine till then

As long as there are morning and evening
You are mine till then
As long as there is my name in this world
You are mine till then

You will revolve around me
Similar to the earth revolving the sun
You will find me with you always
You will be my better half forever

You can destroy my dream
But, the broken dreams will also be yours
So you must break these as well
This is an announcement

Pemberitahuan/Notice: Situs ini tidak membagikan link Download MP3 lagu tersebut di atas / This site does not share the MP3 Download link of the song mentioned above. All song lyrics on this website is copyright / property of the authors, artists, bands and music labels are concerned. all materials contained in this site including the lyrics of the song are for promotional and evaluation purposes only.

Artikel Terkait

Previous
Next Post »